brillant
Sie hielt eine brillante Rede.
她發表了一場出色的演講。
收錄 2570 張德語 C1 級別單字卡,詞彙來源對應 Goethe/CEFR 考試範圍。卡片以名詞(1466 張)、動詞(566 張)、形容詞(397 張)為主,每張均附例句與發音。適合用來準備 Goethe C1 考試,或系統性擴充高階德語詞彙。
張單字
2570
句例
2570
目標語言
de
這包可以加入 Tomaru,用 FSRS 間隔重複安排複習。
2570 張德語 C1 級別單字卡,對應 Goethe/CEFR 考試範圍,100% 含例句與發音。
準備 Goethe C1 考試的學習者,或已達 B2 級別、想往 C1 前進的德語學習者。
2570 張德語 C1 級別單字卡,對應 Goethe/CEFR 考試範圍。詞性以名詞、動詞、形容詞為主,每張卡片含例句與發音。不包含文法解析或聽力練習。
brillant
Sie hielt eine brillante Rede.
她發表了一場出色的演講。
Abholzung
Die Abholzung des Regenwaldes schreitet unaufhaltsam voran.
雨林的砍伐正在不可阻擋地推進。
Konsolidierung
Die Konsolidierung der Schulden ist ein wichtiger Schritt.
債務合併是重要的一步。
Nanotechnologie
Die Nanotechnologie revolutioniert die Medizin.
奈米科技正在革新醫學。
Fußabdruck
Der ökologische Fußabdruck der Industrieländer ist sehr groß.
工業國家的生態足跡非常大。
zurückführen
Man kann den Erfolg auf harte Arbeit zurückführen.
人們可以將成功歸因於辛勤的工作。
Wirtschaftsprognose
Die Wirtschaftsprognose für das nächste Jahr ist optimistisch.
明年的經濟預測是樂觀的。
klinisch
Der Arzt führte eine klinische Untersuchung durch.
醫生進行了一次臨床檢查。
blöde
Das war eine blöde Idee.
那是個愚蠢的主意。
Schädel
Der Schädel des Menschen besteht aus mehreren Knochen.
人類的頭骨由多塊骨頭組成。
anflehen
Sie flehte ihn an, nicht zu gehen.
她哀求他不要離開。
Rätsel
Das ist ein echtes Rätsel für mich.
這對我來說真是一個謎。
/ˈapˌhɔlt͡sʊŋ/
砍伐森林,濫伐
Die Abholzung des Regenwaldes schreitet unaufhaltsam voran.
/apstʁakˈt͡si̯oːn/
抽象,抽象概念
Diese Theorie ist eine reine Abstraktion.
/ˈaːɐ̯tn̩ˌʃtɛʁbn̩/
物種滅絕
Das Artensterben bedroht die biologische Vielfalt.
/ˈaʊ̯sʃlaːkˌɡeːbn̩t/
決定性的,關鍵的
Seine Erfahrung war ausschlaggebend für die Entscheidung.
/bəˈdɛŋklɪç/
令人擔憂的,有問題的
Die Lage ist äußerst bedenklich.
/ˈbiːotɛçnoloˌɡiː/
生物科技
Die Biotechnologie revolutioniert die Medizin.
/kʁomoˈzoːmən/
染色體
Chromosomen enthalten die Erbinformation.
/ˈmaŋl̩t/
缺乏,不足
Es mangelt an qualifizierten Fachkräften.
/ɡeˈneːtɪk/
遺傳學
Die Genetik erforscht die Vererbung von Merkmalen.
/ˈɡeːntɛçnɪk/
基因工程
Die Gentechnik wird in der Landwirtschaft eingesetzt.
/ˈhɪnblɪk/
方面,觀點
Im Hinblick auf die Kosten müssen wir sparen.
/ɪnkluˈzi̯oːn/
包容,融合
Inklusion bedeutet, dass alle Menschen teilhaben können.
/ˌɪntɐdɪst͡sipliˈnɛːɐ̯/
跨學科的
Das Projekt ist interdisziplinär angelegt.
/kɔnzoliˈdiːʁʊŋ/
鞏固;合併
Die Konsolidierung der Schulden ist ein wichtiger Schritt.
/nanotɛçnoloˈɡiː/
奈米科技
Die Nanotechnologie revolutioniert die Medizin.
/ˈfuːsʔapˌdʁʊk/
足跡
Der ökologische Fußabdruck der Industrieländer ist sehr groß.
/plaʊˈziːbl̩/
可信的
Seine Erklärung klingt plausibel.
/ʁat͡si̯onaliˈziːʁʊŋ/
合理化
Die Rationalisierung der Produktion führte zu Kostensenkungen.
/ʁelatiˈviːʁən/
使相對化
Man sollte seine Aussagen nicht relativieren.
/ˈstɪɡma/
污名
Psychische Erkrankungen sind immer noch mit einem Stigma behaftet.
/ˈtʁaɪ̯phaʊ̯sˌɡaːs/
溫室氣體
Kohlendioxid ist das bekannteste Treibhausgas.
/ʊntɐˈmaʊ̯ɐn/
證實
Er untermauerte seine These mit zahlreichen Belegen.
/ʔʊʁbaniˈziːʁʊŋ/
城市化
Die Urbanisierung schreitet weltweit voran.
/veʁifiˈt͡siːʁən/
驗證
Die Ergebnisse müssen noch verifiziert werden.
/ˈfoːɐ̯zɔʁɡəʔʊntɐˌzuːxʊŋ/
預防性檢查
Ich habe nächste Woche eine Vorsorgeuntersuchung beim Arzt.
/ˈvasɐˌknaphaɪt/
水資源短缺
In vielen Regionen der Welt herrscht Wasserknappheit.
/viːdɐˈleːɡn̩/
反駁
Er konnte die Theorie nicht widerlegen.
/ˈt͡saːlʊŋsˌfɛːɪçkaɪt/
償付能力
Die Zahlungsfähigkeit des Unternehmens ist gefährdet.
/tsuˈʁʏkˌfyːʁən/
歸因於,追溯(到)
Man kann den Erfolg auf harte Arbeit zurückführen.
/ˈvɪʁtʃaftspʁoˌɡnoːzə/
經濟預測
Die Wirtschaftsprognose für das nächste Jahr ist optimistisch.
/ˈkliːnɪʃ/
臨床的;冷靜客觀的
Der Arzt führte eine klinische Untersuchung durch.
/fɛɐ̯ˈdamt/
該死的;非常
Verdammt noch mal, das war knapp!
/ˈvaɪ̯lə/
一段時間
Es wird noch eine Weile dauern.
/ˈɡyːtə/
善良;好意
Sie ist bekannt für ihre Güte.
/ˈvɪlən/
為了(固定搭配)
Um des Friedens willen gab er nach.
/ʃʁɪt/
步驟;步伐
Der erste Schritt ist der schwerste.
/kvatʃ/
胡說;廢話
Das ist doch alles Quatsch!
/ˈhɪntɐn/
屁股
Setz dich auf deinen Hintern!
/ˈfoːɐ̯vɛʁts/
向前;前進
Wir müssen vorwärtskommen.
/hɪntɐˈlasn̩/
留下(遺留)
Er hat ein großes Erbe hinterlassen.
/bəˈhandlt/
被治療的;被處理的
Der Patient wird gut behandelt.
/ˈdʁyːbɐ/
在上面;關於這個
Wir haben gestern drüber gesprochen.
/ˈkuːɡl̩/
球;子彈
Die Kugel rollte den Hügel hinunter.
/ˈʁaxə/
報復;復仇
Er schwor Rache für den Verrat.
/ɡəˈfɔɪ̯ɐt/
被解僱的;被開除的
Er wurde gestern gefeuert.
/ˈbløːdə/
愚蠢的;無聊的
Das war eine blöde Idee.
/ʃlaʊ̯/
聰明的;機靈的
Er ist ein schlauer Junge.
/definiˈtiːf/
確定地;明確地
Das ist definitiv die richtige Entscheidung.
/nakt/
裸體的;赤裸的
Das Kind lief nackt am Strand.
/ˈʃʁɪtə/
步驟;腳步
Wir müssen die nächsten Schritte planen.
/ˈhaʊ̯ən/
打;毆打;猛擊
Er haute ihm ins Gesicht.
/aˈɡɛntən/
特工;代理人
Die Agenten verfolgten den Verdächtigen.
/ˈfɔɪ̯ɐn/
開火;射擊;解僱
Der Soldat feuerte auf den Feind.
/ˈʊnʁɛçt/
不公正;錯誤
Er hat mir Unrecht getan.
/fɛɐ̯ˈtaɪ̯dɪɡən/
辯護;保衛
Der Anwalt verteidigt seinen Mandanten.
/fɛɐ̯ˈmøːɡən/
能夠;有能力做某事
Er vermag es nicht, die Wahrheit zu sagen.
/ˈleːbənt/
活著的;有生命的
Der Fisch wurde lebend gefangen.
/ɡaɪ̯l/
極好的;酷的;性感的
Das Konzert war echt geil!
/ˈniːdɐ/
向下的;低下的;倒下
Er fiel nieder auf den Boden.
/ˈanklaːɡə/
起訴;控告
Die Anklage lautet auf Mord.
German C1 (Goethe / CEFR) 是 Tomaru 官方免費卡包,可以直接查看內容並開始學習。
這包目前收錄 2570 張單字卡,頁面會列出單字、詞義、詞性與例句。
準備 Goethe C1 考試的學習者,或已達 B2 級別、想往 C1 前進的德語學習者。
German C1 (Goethe / CEFR) 可以加入 Tomaru,用 FSRS 間隔重複安排複習。